Samstag, 5. November 2011

Von Flickwerken

Ich arbeite noch an meinem Stempel-Post und will Euch nur kurz zeigen, was ich heute nebenbei gemacht habe: Ich habe mich dem GRAUEN gestellt.. dem Berg Flicksachen. 

Ja das Wort macht Angst, nicht wahr?

Ich meine, wenn man sich eine Nähmaschine kauft, dann denkt man an all die tollen Sachen, die man für sich selbst, die Kinder, die Verwandtschaft nähen kann.. aber nicht daran, kaputte Reißverschlüsse auszutauschen und durchgeschrubbte Hosenbeine zu flicken - und wer, wie ich, reichlich mit männlichem Nachwuchs gesegnet ist, der hat IMMER mindestens 2 Hosen mit offenen Knien irgendwo herumliegen.

Ich habe mich lange davor gedrückt, eben weil ich keine Lust darauf hatte. Und wenn ich zu etwas keine Lust habe, dann bin ich die absolute Königin im Aufschieben. Das sieht man daran, dass die Hosen vom Großen, die ich zum Flicken hatte, ihm mittlerweile zu kurz sind.

Aber dafür habe ich eine Lösung gefunden - mit einigen meiner absoluten Lieblingsstoffe von Hilco - den Ringelbündchen. Wenn die nur nicht so teuer und vor allem schwer zu bekommen wären.. wenn man sie mal erwischt sollte man gleich auf Vorrat kaufen. Ich meine diese Stoffe hier.

Hier nun erstmal das versprochene Bild vom Endergebnis des Druckbeispiels aus meinem letzten Post:

About Patchworks



I am still working on my stamps-post and just stopped by to show you what I did today. I bravely stood up to the UNSPEAKABLE..  the mountain of clothes to be mended.

That´s scary, isn´t it?

I mean, when you buy yourself a sewing-machine, you think about all the great things you will sew for yourself, your kids, your home, your family.. you don´t think about repairing zippers or mending the knees of your kids pants. And those among us, who are, like I am, blessed with boys.. well we ALWAYS have at least two pairs of pants with open knees lying around somewhere.



I shirked around that ever growing pile of clothes because I simply wasn’t in the mood. And if I´m not in the mood for something I can be the Queen of delay. You can tell by the fact, that the pants I wanted to mend for my eldest are now too short for his legs.



But I found a solution for that – with some of my alltime-favourite-fabric from Hilco – the “Curl-Cuff” (freely translated) I just wish it wasn´t so expensive and hard to come by.. if you find them you should really buy as much as you can. I mean these fabrics here.



Here is the promised picture of the finished project described in my earlier post ( it says "smart as a")



Die passende Hose dazu fotografiere ich, wenn sie aus der Wäsche kommt :-)

Hier noch die Bilder von den Flickwerken. Bei den Shirts weiß ich noch nicht, wie lange das Ganze hält. H&M nimmt da einen dermaßen dünnen Jersey, dass beim Flicken schon Löcher an den Nähten entstehen -.-

Bei dem Shirt hier war unten am Saum in Bauchhöhe ein Einriss. Das stück habe ich rundrum weggeschnitten und dann ein Bündchen drumgenäht - an den Armen auch.

 
I will take a picture of the matching pants when they´re out of the wash.



And here are the pictures of my patchworks. I don´t know how long these will last because H&M used awfully thin jersey-fabric for those shirts. When you sew anything on them it leaves wholes -.-

This shirt was ripped on the hem in belly-height. I cut off the rip and sewed on a cuff – the same on the arms.


Das Shirt hatte am oberen Arm ein kleines Loch. Ich habe beide Ärmel abgeschnitten und lange Bündchen drangenäht, dazu eine kleine Krone auf die Brust (die beim Aufnähen auch noch ein Löchlein verursacht hat - die Stoffqualität ist wirklich eine Sauerei *hmpf*).


The other Shirt had a whole on the upper arm. So I cut off both arms and replaced them with my  favourite fabric. I also applied a little crown on the front which ripped the damned fabric there. But I think I could repair that – for now.





Und hier noch die beiden Hosen mit Löchern an den Knien, die mittlerweile eine Nummer zu kurz waren. Ich habe von innen an den Knien Bündchenstoff eingenäht und an den Beinen noch eine ordentliche Verlängerung dran. So halten die drekt ein Jahr länger. Also die Beine.. von den Knien reden wir lieber nicht. Ich habe aufgegeben mich über Knielöcher in Jungshosen zu ärgern *seufz*.


Finally here are the pants with the knee-wholes., which my first son had grown out of in terms of length. I put on the fabric from the inside and put long cuffs on the legs as well. So they will fit at least a year longer. Of course I mean the legs. I have given up on knees in boy-pants *sigh*



Ich wünsche Euch noch einen schönen Sonntag!

I wish all of you a nice Sunday!

LL

Donnerstag, 3. November 2011

Von Klebepapier und Stoffmalfarben

Nun habe ich es wieder nicht geschafft monatlich zu posten. Momentan komme ich auch nur dazu, weil wir mit Erkältung allesamt zuhause hocken. Nun kann ich aber endlich von meiner neuesten "Obsession" berichten: Dem Stoffdruck.

Die Idee, meine eigenen Stoffe zu drucken habe ich schon lange. Nicht nur, weil ich die Preise für wirklich schöne Stoffe zwar berechtigt finde, aber nicht immer zahlen kann und mag. Auch weil ich meine eigenen Motive gedruckt haben will.  Mittlerweile habe ich zu dem Thema einiges herausgefunden. Aber fangen wir mit etwas anderem an.

Alles begann mit diesem Blogeintrag. Nach dem Durchlesen habe ich mir auch gleich das beschriebene Buch bestellt, welches es bisher nur auf Englisch gibt. Seither bastle ich fröhlich Stempel vor mich hin. Dazu schreibe ich demnächst mehr.

Durch stundenlanges Stöbern auf Kreativblogs fand ich zudem dieses Tutorial. Das genannte Freezer Paper kann man auch auf ebay erwerben, oder in einigen Onlineshops, hier etwa

Freezerpaper ist mit einer dünnen Klebeschicht auf einer Seite versehen, welche bei Wärme haften bleibt. Es geht auch wunderbar durch die meisten Drucker, so dass man einfach ein Wunschmotiv aufdrucken kann. Dann schneidet man dieses mit Cutter und Schneidematte aus, legt es auf den Stoff und bügelt bei hoher Temperatur ein paar Mal drüber. Dabei unbedingt auf ausgeschnittene Löcher achten, etwa beim O, A usw. Hier nur aufgelegt..


About  Sticking-Paper and Fabric-paint

I was once again not able to post on a monthly basis. Right now I have the time because we are all sick at home. So let me tell you about my newest Obsession: Fabric printing.



The idea to print my own design-fabric I had for some time now. Not just because the prices for most of the really pretty fabrics are out of my league, for the most part. But also because I want to see my own designs in print. By now I found out a lot about fabric-printing. But let´s start with something else.



Everything started with this Blog-entry. After reading it I immediately bought the described Book. Since then I craft my own stamps with joy. I will tell you more about that soon.



After hours of reading through various Creative-Blogs I found this Tutorial. The mentioned Freezerpaper can be bought on ebay or online.



Freezer Paper is coated with a thin adhesive side which sticks when ironed on to fabric. You can also use it with most printers, so just print out your picture or text of choice. Then cut it out with a stencil knife and a cutter-mat, put it on the fabric and iron it on (high temperature). You have to be careful with cut-out-wholes, you wish to preserve (like the whole in an “O” for instance). Here just laid out..


Dann nehmt ihr Schablonierpinsel oder besser noch ein Malschwämmchen und färbt nach Wunsch ein. Das Ganze dann trocknen lassen (ich nehme immer einen Föhn, das geht wirklich schnell) und wenn es noch nicht ganz trocken ist vorsichtig abziehen:

 
Now you take a brush, or better yet, a small Sponge and apply the fabric-paint. Let it dry (I use a blow-dryer for that, works fine for me) and before it dries completely pull the paper gently from the fabric.


Sieht doch eigentlich aus wie gedruckt, oder? Man kann das Freezerpaper auch mehrmals benutzen. Was aus diesem Shirt geworden ist zeige ich auch demnächst, ich muss erstmal meine ganzen Fotos sortieren und Zeit zum Schreiben finden.

Hier noch ein fertiges Beispiel - ein Schal für eine ehemalige Kollegin. Die Tweetys und die Namenszüge sind mit Freezerpaper gemacht, die gelben Punkte mit einem selbstgebastelten Stempel.



Looks like a print, doesn´t it? You can use Freezerpaper more than once. I will tell you later what became of the shirt in the pictures. Before I can do that I have to sort through a few pictures and find the time to post here.



Here is another example – a scarf I made for a former colleague of mine. The Tweetys and the name is done with Freezerpaper-Print, the yellow dots with a self-made stamp.


Für Einzelstücke ist Freezerpaper also eine wirklich tolle Sache, zumal es sich von fast allen Stoffen rückstandsfrei abziehen lässt. Ich will aber MEHR.. stellt Euch einfach das irre Glimmen in meinen Augen vor: Ich will meine eigenen Stoffe, MEINE Motive! Und zwar zu einem vertretbaren Preis - Bei Druckereien wie Stoff´n oder Stoff-schmie.de bestelle ich nicht, denn das ist mir einfach zu teuer. Wer kann es sich denn leisten ab 29.90 € pro Meter zu bezahlen..? Alternativen gibt es zwar, etwa Spoonflower in den USA (ca. 16 € pro lfm), aber wenn das Paket nicht im Zoll hängen bleibt dauert es nun mal ewig. Zudem ich schon in diversen Foren gelesen habe, dass die Motive sich recht schnell aus dem Stoff waschen, aber das soll nicht nur bei Spoonflower so sein und ich hab keine persönliche Erfahrung mit irgendeinem Stoff-Druck-Shop vorzuweisen.

Eine Möglichkeit Stoffe professionell selbst zu bedrucken bietet das Siebdruckverfahren. Hier findet Ihr ausführliche Videoanleitungen dafür. Um es mal zusammenzufassen: Ein größermaschiges Gewebe wird auf einen Rahmen gespannt und dann mit einer lichthärtenden Emulsion versehen. Nur die Teile werden von der Emulsion ausgespart, die später Euer Motiv darstellen. Nachdem dieses behandelte Sieb dem Licht ausgesetzt wurde sind alle Maschen des Stoffes verschlossen bis auf die, wo dann die Farbe durch soll. Dann muss das Sieb nur noch auf den Stoff gelegt werden und man kann mit Farbe und einem Rakel ganz einfach drucken - hier ein gutes, knappes Beispielvideo. Ich finde die Farben zwar grauselich aber ja nu.. ist ja nur ein Beispiel :-D

Nun ist Siebdruck kein billiges Vergnügen. Man kann Starter-Sets erwerben, welche aber immer noch recht teuer sind. Ich habe schon eine gewisse Vorstellung im Kopf und arbeite nebenbei schon fleißig an Stoffdesigns. Sobald sich da was tut werdet Ihr natürlich unterrichtet.

Ich hoffe, ich komme am Wochenende dazu Euch ein bisschen mehr über Stempel zu erzählen. Bis dahin wünsche ich viel Spaß beim Klicken durch die ganzen Links, die ich eingebaut habe.

Liebe Grüße,

LL


So as you can see  freezerpaper-printing is a great way to make unique things. It won´t leave any kind of residue on most fabrics. But I want MORE! Imagine the crazy glimmer in my eyes. I want my own fabrics with MY designs on them. For a reasonable price. Fabric-print-shops like Spoonflower are nice, but a bit pricy and – for a German – far away.  I also read online, that the colors of some customers have began to fade off the fabric after only a few washes., but this was written not only about Spoonflower and I have no personal experience with any Fabric-printing-shop.

One way to print your own fabrics professionally is by screenprinting. Here you find videos on that method. To shortly summarize: You strain a coarse-meshed fabric on a frame and put an emulsion on it, which hardens when it gets in contact with daylight. Only those parts of the fabric get recessed, which will make up your image or text. After exposing the so treated frame to daylight, all the wholes in the fabric will be closed, except those, where you want your color to go through. Now you only have to put the frame on the fabric and use a coating knife to apply the color – here you find a good example-video. I really don´t like the colors in it but it is a very good example for this printing method.

Screenprinting is unfortunately quiet expensive. You can buy starter-sets, but they are costly. 
I have a lot of ideas in my head and will write here when I finally get to bring them to fabric.

Hopefully I will be able to tell you about my stamps this weekend. Till then have fun with all the links I posted you.

Regards,

LL

Samstag, 3. September 2011

Geschenke!

Gesundheitlich angeschlagene und leicht überarbeitete Grüße.. ich bin erkältet, habe eine Blasenentzündung (DAS hatte ich lange nicht mehr und ich brauche es auch nienienieniewieder..*grummel*) und verpasse deswegen wieder meine Schule. Mir ist nach Schreien. Seit 3 1/3 Wochen läuft die Ausbildung jetzt. Und ich habe bereits 5 Fehltage -.- Manchmal glaube ich, es wäre besser einfach zuhause zu bleiben. Nicht ernsthaft. Ich habe hier zwar auch genug zu tun, aber ich will nicht mein Leben lang zuhause hocken. Es ist manchmal allerdings wirklich hart Ausbildung, Kinder, Haushalt und Hobbies unter einen Hut zu bekommen und dabei nicht (zumindest in Grundzügen) wahnsinnig zu werden. Ich denke auch, dass ich momentan so krank bin, weil mein Körper auf den Stress reagiert. Es muss sich halt alles einspielen und das braucht Zeit.

Zeit ist was Schönes.

Ich habe momentan irgendwie sowenig davon *seufz*

Warum? Aaaalso.. neben dem ganz normalen Wahnsinn hat meine Mutter am Donnerstag Geburtstag und mir wollte einfach nichts einfallen, was ich ihr basteln oder nähen könnte. Also habe ich am Wochenende viel Zeit investiert um eine Idee zu finden und umzusetzen. Das hat auch geklappt und morgen geht das Paket endlich zur Post.

Dann ist am Dienstag die Abschiedsfeier der letzten Jahrespraktikantin aus Arthurs Gruppe. Und eine gute Freundin von mir hat mich gefragt, ob ich bei einem Abschiedsgeschenk helfen kann. Mir kamen dann gleich diverse Ideen und wir beide waren fleißig und haben das dann in die Tat umgesetzt.

Außerdem hat Arthur am nächsten Montag Geburtstag. Dafür müssen morgen unbedingt die Einladungen raus. Wir feiern erst am darauffolgenden Samstag, aber ich will die Einladungen morgen rotzdem schon fertig haben. Er hat sich einen Superhelden-Geburtstag gewünscht und ich plane so einges *zwinker*

Jetzt zeige ich euch erstmal womit ich mein Wochenende so zugebracht habe.. also bastel- und nähtechnisch. Nachdem mir nichts besseres einfiel habe ich ein Kissen genäht. Mit einem Elch drauf, denn meine Mutter ist ein großer Norwegen- und Schwedenfan. Sie fährt auch jedes Jahr hoch. Ich finde, es ist gut geworden.


Presents!

coughing and slightly overworked greetings to you, dear readers. I have a cold and a cystitis (which I haven´t had in a LONG time and which I neverneverneverneverEVER want to have again), so I am missing school - again.. *grrr* Schooling started four weeks ago and already I missed five days. Sometimes I think it would be better if I just quit everything and stayed home for the rest of my life. Not really. I do have much to do at home, but I don´t want to spend the rest of my life here, doing nothing else. But sometimes it really IS hard to manage education, kids, household and hobbies on my own and not to go (at least a little bit) insane trying. I think the negative stress of it led to the physical down I´m experiencing right now. Everything will work out (it simply has to) in time.

Time is so wonderful.

I seem to have so little of it right now.

Why? Weeeeeell.. beside the daily lunacy I call my life my Mothers Birthday is coming up and I simply couldn´t think of what to make for her. So it took some time to find an idea and to work it out. I finally did it and the package went to the post office.

Then there´s the farewell-party for the intern at Arthurs Kindergarten. A dear friend of mine asked if I wanted to help with the present and I instantly had some ideas. So we both went to work and it turned out beautifully.

And finally there is the birthday of my youngest on Monday. I had to finish the invitations. We will have the big party on Saturday but I needed the invitations out. He wants a Superhero-Party and I have planned a lot ;-)

But now let me show you how I spend my weekend .. in terms of handicraft. Since no better Idea crossed my mind I made a pillow. With an elk on it. And a flower. Because my mother is a big sweden and norway fan. She is travelling there every year. I think it turned out quiet good.




Dann habe ich Kinderkunst ausgeschnitten, einlaminiert und eine Idee umgesetzt, die ich mal in einem anderen Kreativblog gesehen habe (ich gebe beschämt zu, dass ich nicht mehr weiß wo aber ich speichere mir mittlerweile alles ab). Das kam dabei heraus:


For the second present I took some Kid-art and laminated it to try an idea I found some time ago on another creativity-blog (I am ashamed to admit that I don´t recall where I found it but now I am saving every address on my computer). So this is how it turned out:



Und um zu beweisen, dass ich mir alles abseichere habe ich hier den Link zu der Idee, die mich zum letzten Geschenk inspiriert hat: Einem "Laternenglas". Das weiße Muster habe ich mit einem Lackstift gemalt.


And now, to proof that I do save my sources , here is the link to the idea, which inspired me for my last present: A “Lanternglas”. The white design I painted with a lacquer-pen.



Ich habe mir ein paar tolle Bücher besorgt und mich intensiv mit dem Thema Stoffstempeln beschäftigt. Dazu aber nächstes Mal mehr. Ich wünsche Euch noch ein schönes Wochenende - mit ganz viel Zeit! ;-)

I bought some great books on fabric painting an studied them intensely. But more on that subject later. I hope you have a great weekend. With lots of time! ;-)